高度なAIを活用し、説教、礼拝、宗教的な教え、オンラインイベントなどを130以上の言語に翻訳します。翻訳の品質、神学的な正確性、そして話者の語り口を損なうことなく翻訳します。



















はい。Rask 、説教、質疑応答セッション、イベントなどにおいて、複数の話者の音声認識とボイスクローニングに対応しています。
はい。礼拝の字幕、キャプション、または翻訳音声をご提供いただけます。イベントのために通訳者を雇う必要はありません。礼拝の映像や音声が録画・録音されたら、そのファイルをRask 送信してくださいRask 数分以内に翻訳いたしますRask 映像で録画された礼拝については、キャプションの追加もご提案いたします。
はい。重要な宗教用語を正確に反映させるため、用語集作成には当社の翻訳辞書サービスをご利用いただけます。最高品質の翻訳を実現するため、現地語に精通した教会コミュニティのメンバーに翻訳済みコンテンツへのアクセス権を付与し、音声や動画コンテンツの確認をお願いすることをお勧めします。
いいえ。翻訳された動画は、インターネットに接続できるモバイル端末やパソコンなら、どこからでもオンラインで視聴できます。コンテンツの品質を高め、内容をより理解しやすくするため、すべての動画で字幕をオンにすることをお勧めします。
はい。実際、当社はカナダからドイツに至るまで、世界中の多くの教会を支援し、そのコンテンツをある言語から他の言語へ翻訳するお手伝いをしています。当社の宗教団体クライアントの中には、主にスペイン語、フランス語、ドイツ語、ポルトガル語、ベトナム語、英語を話す信徒の集まりがあります。教会のコンテンツをより多くの聴衆に届けたいとお考えなら、AIを活用した動画のローカライズが、そのための簡単な方法です。
はい。柔軟なサブスクリプションプランにより、宗教団体はニーズに応じて利用規模を調整することができます。
Rask リアルタイム翻訳には対応していませんが、録画されたコンテンツやオンラインサービスにおいては、従来の通訳者によるシステムに代わる費用対効果の高いソリューションを提供します。宗教関連のコンテンツを他言語へ展開する際、宗教団体のお客様の多くは、ソーシャルメディア、テレビチャンネル、および自組織のウェブサイトを活用しています。

