動画コンテンツは最近の流行である。特に、私たちの注意力が驚くほど低下している時代には、動画はより注意を引く(楽しく見る人にとっても、学ぶ人にとっても)。そして今、企業、学校、マーケティング部門が視聴者のためにビデオを使用する創造的な方法を発見するにつれて、その関連性は音楽や映画業界を超えている。異なる言語を話し、異なる文化的背景を持つ国際的な視聴者を含めて。外国人視聴者との関係構築という一見困難な課題を現実のものとすることが、動画翻訳の目標である。AIビデオツール市場の成長により、それを実現するためのコストとリソースは削減されている。
この記事では、AIビデオ翻訳とは何かを説明し、始めるための上位5つのオプションを紹介します。
ビデオ翻訳の台頭
公正を期すために、ビデオ翻訳は常にあった。ほとんどの人にとって、翻訳された映像に初めて触れたのは映画だった。さまざまな国や映画産業は、長い間、吹き替えや字幕を通じてコンテンツを配信してきた。その結果、俳優たちは世界中にファンを獲得し、映画の売り上げや視聴率は記録的な高さを記録し、人々は自分たちを楽しませ、新しい文化を発見してきた。では、なぜ最近になって映像翻訳にこだわるようになったのだろうか?
理由はいくつかある:
動画翻訳は、映画やドキュメンタリー、Youtubeの動画にとどまりません。現在では、さまざまな業界がマーケティング、販売、教育目的でビデオコンテンツを導入しています。
こうした新しい産業において、ビデオ翻訳は次のようなメリットをもたらしている:
- 視聴者のエンゲージメントの向上:エンターテイメント、学術的な理由、カスタマーサポートなど、多言語コンテンツは世界中の視聴者に開放されます。また、動画はエンゲージメント率が高いため、動画に投資する組織やクリエイターにとっては二重のメリットがあります。
- SEOランキングの上昇:高いオーガニックランキングは、地域や業界におけるブランドの知名度と信頼性を高める。そのため、さまざまな言語で最適化された動画を作成・配信している企業は、さまざまなソースからのオーガニック・トラフィックを享受している。時間の経過とともに、これらのソースはリードとなり、企業の売上を押し上げる。そしてクリエイターにとっても、同じ利点が異なる形で適用される。視聴回数が増え、世界中に購読者やフォロワーが増え、視聴者数が増えることでブランドとの提携やビジネスチャンスが広がる。
- デジタル・アクセシビリティ:ビデオコンテンツは、聞くだけでも、見るだけでも(キャプション、翻訳字幕、表示されるビジュアルに従って)、あるいは両方を組み合わせて楽しむことができます。これにより、難聴者や視覚障害者が、自分に合ったフォーマットでビデオを楽しめるようになります。ビデオを翻訳することで、言語が違っても同じメリットが得られます。
AI技術は動画翻訳を一変させた。動画の翻訳は、かつては時間がかかり、資本集約的で、技術的に困難なものでした。AIツールは、翻訳をより安価かつ迅速にし、使いやすい機能を提供することで、プロセスを簡素化しました。
AIはどのようにビデオを翻訳するのか?
AI技術はアルゴリズムを使用して大量のデータを分析し、その分析から得られた洞察を基にタスクを実行する。したがって、AIビデオ翻訳者は、異なる言語の側面、すなわち、単語の形成、文の構造、アクセント、文化的なニュアンス(アルゴリズムの開発に応じて)を研究することによって動作し、1つの言語を別の言語に翻訳するために知識を使用します。そのため、単語から単語へ翻訳する通常のビデオ翻訳ツールや、翻訳プロジェクトに多くの時間とコストを必要とする人間による翻訳よりも、効率的で費用対効果が高くなります。
動画翻訳にAIを使うメリットとは?
言語のスペシャリストを雇ったり、外国人俳優にビデオを作らせることができるのに、なぜAIビデオ翻訳者を選ぶのでしょうか?簡単な答えは、時間、コスト、リソースです。しかし、ここではAIビデオ翻訳者が他の選択肢よりも優れている事実を紹介します。
より大きな収納スペース
AIビデオ翻訳者は通常クラウドベースである。そのため、多言語のデータを保存したり、字幕ファイルを作成したり、その他のビデオ関連のタスクを処理したりするための十分なストレージスペースが確保されている。
スピード翻訳
平均して、人間の翻訳者は1時間あたり300~500ワードで作業します。AIツールは、同じ時間枠内で10倍以上のアウトプットを提供します。これは、これらのツールの高い処理速度のおかげです。ファイルサイズにもよりますが、数秒から数分以内に高い精度で結果を出すことができます。
リーチの拡大
ビデオも他のメディアと同様、視聴者にアピールする方法で配信する必要がある。そして、視聴者にアピールするのに、彼らの言葉を話し、彼らの文化的要素を盛り込むより良い方法があるだろうか?
製造業は常にこのことを理解しているため、製品マニュアルは英語やスペイン語など、複数の国で話されている一般的な言語で作成されている。映画製作者も、予算があるため、吹き替えや字幕を通して世界中の視聴者にリーチするために映像翻訳を利用してきた。今や、初心者YouTuberでさえ、視聴者を増やし、より多くのお金を稼ぐために、コストを抑えてこの戦略を採用することができる。
パーソナライズされた経験
AIビデオ翻訳のさまざまなユースケースと、これらのツールがいかにカスタマイズ可能であるかによって、企業はユーザーのためにコンテンツをパーソナライズすることができる。例えば、AI翻訳者は、説明ビデオやセールスビデオで活躍します。
同じように、企業は入社式や社員研修のビデオをさまざまな言語に翻訳することで、海外からの採用者を受け入れる環境を整えることができる。
費用対効果
100ドル以下で、何時間分もの動画を多言語に翻訳し、AI翻訳ツールで好きなように編集できる。また、カメラが苦手な方でも、ユニークなアバターを使い、原稿をアップロードして動画を作成し、異なる言語で配信することができます。これは、通常のビデオ作成、編集、翻訳ルートでは得られない優れたコストパフォーマンスだ。
また、動画制作の技術的な側面に費やしていた時間を解放し、クリエイターはスクリプト、動画構成、マーケティングといったクリエイティブな側面に集中することができる。
最適なビデオ翻訳者の選び方
ロボットのような音声から、翻訳スピードの遅さ、限られた言語ライブラリまで、多くのことが動画翻訳者のユーザーエクスペリエンスを損なう可能性があります。だから、これらのプラットフォームへの投資を最大限に活用するために、ここでは、ビデオ翻訳者を解決する前に何を探すべきかを説明します。これらのヒントはまたに適用される
音質
ビデオの画質が悪いのは許容されやすいが、音が悪いのは自動的に敬遠される。特に、オンラインビデオ翻訳者は、ナレーション、タイプアウト、またはアクターが別の言語を話すか、または模倣する能力に重点を置いています。そのため、AI翻訳ツールはクリアな音質を選ぶ必要があります。ナレーション、ボイスオーバー、吹き替えのスピーカーの声には、人間のような感触が必要です。ロボットのようなコンピュータ化されたスピーカーでは、快適なリスニング体験は得られません。
価格設定
ソフトウェアを選択する際、コストは常に要因のひとつであり、それは複数の機能を持つAIツールにも当てはまる。価格体系が透明で、各機能と比較して各価格帯の価値を評価できるソリューションを選ぼう。また、有料版に移行する前に、無料トライアルでプラットフォームがどのように機能するかを確認する必要がある。
支援サービス
動画翻訳は、ローカライズされたコンテンツ動画を作成するための最初のステップですが、選択するツールはそれ以上のものを提供する必要があります。キャプション、ボイスクローニング、リップシンクなどは、動画翻訳を新たな高みへと導き、動画全体の質を向上させるのに役立ちます。
言語ライブラリー
豊富な言語ライブラリは譲れません。優れた翻訳ツールは、言語の壁を破ることによって、世界のさまざまな地域に到達することを可能にします。
最高のAIビデオ翻訳ツール
動画をさまざまな言語に翻訳するAIツールのトップ5を紹介しよう:
Rask AI
Rask AIは、動画作成と翻訳のための主要なAI動画ローカリゼーションツールです。動画を翻訳するための幅広い機能、130以上の言語を収録した豊富な言語ライブラリ、オンライン動画エディタを備えています。数回クリックするだけで、動画を自動的に翻訳し、より多くの視聴者をターゲットにした字幕を母国語で生成することができます。主な機能
- SEOのタイトルと説明文。
- キャプションの自動生成。
- 字幕用SRTファイル作成
- 音声合成とビデオテキストによる正確な翻訳。
- ネイティブスピーカーの話し方を真似たボイスオーバー。
- 動画のローカライズを大規模に自動化する堅牢なAPI。
- YouTubeチャンネル用のショートフィルムにビデオを再利用できる豊富な編集スイート。
- ショートパンツは作る。
- あなたの話し声を模倣し、30ヶ国語で再現するボイス・クローニング。
- 音声ペースに合わせたリップシンクにより、ビデオ視聴やリスニング体験を向上。
以下は、G2ユーザーからのコメントである。 G2:
プロス
- 迅速なカスタマーサポート。
- 企業、コンテンツ制作者、中小企業向け。
- 所定の条件に従い、払い戻し可能。
- どんな場面にも対応できるよう、AIの声のトーンやテンポまで微調整できる。
- ゲーム開発、マーケティング、トレーニングビデオ、セールスビデオ、キッズコンテンツなど、幅広い用途に対応。
Rask AIは、月額または年間課金プランで4つの価格階層を提供しています。これには以下が含まれます:
- クリエイター:月額プラン60ドル、年間プラン50ドル。
- Creator Pro:月額プラン150ドル、年間プラン120ドル。
- ビジネス:月額プラン750ドル、年間プラン600ドル。
- エンタープライズ営業チームにお問い合わせください。
無料体験
音声クローン、トランスクリプト編集、ビデオ翻訳機能を利用できる14日間の無料トライアル。
ダブバース.ai
その名の通り、Dubverseはビデオの吹き替えをより簡単にしたものだ。ジェネレーティブAIを使用することで、30以上の言語に素早く字幕を付け、翻訳することができる。ほとんどの言語選択/翻訳はインドの多くの視聴者に適しているが、ドイツ語、スペイン語、英語などの一般的な言語も好む。また、性別、年齢、感情によって分類されたさまざまな音声タイプを提供している。また、言語の専門家チームも提供しており、正確性を高めるために、書き起こしや翻訳でユーザーをすぐにサポートすることができる。
以下は、G2ユーザーからのコメントである。 G2:
プロス
- 音訳に便利。
- オンボーディングを容易にする使いやすい製品インターフェース。
- SRTメディアファイルを永続的に埋め込むことができ、簡単に配布できるため、ビデオ字幕に最適です。
コンサ
- リップシンクが悪い。
- 個人ユーザーには割高。
- 言語翻訳に使われる不自然な話し声。
- インド人ユーザーを対象にしているため、インド人以外のユーザーにとって言語ライブラリーはそれほど多様ではない。
価格設定
Dubverseには、フリーミアムプランと、インドルピー(INR)で課金され、毎月または隔年で請求される2段階の有料プランがあります。これには以下が含まれる:
- プロ: 月額課金で₹600、年2回課金で₹500。
- シュプリーム:月払いは700円、年2回払いは月600円。
無料体験
7日間の無料トライアルが可能。
スピーチする
Speechifyは、40以上の言語でテキストを音声に変換できる、トップクラスのAI音声合成アプリです。100種類以上の音声タイプを提供するため、オーディオブック、コース、プレゼンテーションの作成に広く利用されている。そのため、特に視覚障害者のために、オーディオフォーマットで本を読むのに適しているが、ビデオを含む他のメディアタイプにも対応している。これはボイスオーバー機能によるもので、広告、ドキュメンタリー、ゲーム、マーケティングビデオなどに適用できる。また、オンラインビデオ、ソーシャルメディアビデオ、仕事や学校でのプレゼンテーション用にアバターをカスタマイズすることもできる。
Speechifyのユーザーの声をご覧ください。 キャプテラ および トラストパイロット
プロス
- 素晴らしいカスタマーサービス。
- 発音、トーン、感情に至るまで、AIボイスのカスタマイズが可能。
- 読書中の言語学習と同化を助けるスピードコントロール機能を提供。
コンサ
- AIの声は人間よりも合成音声に聞こえる。
- ビデオよりもオーディオブックや音声合成翻訳に向いている。
- 無料トライアルは、ユーザーが十分な情報を得た上で選択できるよう、機能を限定して提供する。
価格設定
Speechifyは、以下のようなさまざまなユースケースに基づく、より複雑な料金体系を持っています:
- 音声合成:無料パッケージ、プレミアム(年間139ドル)。
- Speechify studio:無料プラン、ベーシック(月額$69)、プロフェッショナル(月額$99)、カスタムプラン(営業チームにお問い合わせください。)
- Speechify Audiobook: 月額9.99ドル。
無料体験
3日間の無料トライアルが可能。
マエストラ・アイ
Maestraは使いやすいオンラインビデオ翻訳機です。100以上の言語で字幕やナレーションを作成できるほか、音声をテキストに書き起こすこともできます。使用するには、ビデオをアップロードし、お好みの言語を選択すると、わずか数分で、ビデオを自動翻訳し、アップロードできるようになります。そのデザインにより、コンテンツ制作者、マーケティング担当者、イベントプランナー、教育者、eラーニングプラットフォーム、企業など、幅広いユーザーに利用されている。
以下は、G2ユーザーからのコメントである。 G2 そして トラストラディウス:
プロス
- 素晴らしいカスタマーサポート。
- ビデオ字幕を自動的に生成します。
- 話し言葉をテキストに書き起こすのに最適。
- コラボレーションをサポートするユーザーフレンドリーなインターフェース。
コンサ
- AIの吹き替えが悪い。
- 翻訳精度が低い。
- ロボットのようなコンピューターによるナレーションは、リスニング体験に影響を与える可能性がある。
価格設定
Maestraは、月額または年間課金プランで3つの価格階層を提供しています。これには以下が含まれます:
3つの料金プラン
- 従量制:時給10ドル
- プレミアム契約:1時間あたり5ドルで、月額29ドル、年間プランでは月額19ドルになる。
- 企業向け:営業チームにお問い合わせください。
無料体験
30分間の無料通訳あり。
ヘイゲン
Heygenは、動画を40以上の言語に翻訳するAI動画生成ツールである。そのため、さまざまなアバター・タイプやカスタム・ボイスを使ってプラットフォーム上でゼロから作られた動画でより輝きを増す。事前に録音されたビデオを翻訳するには、単に人間の声のクローンを作成し、異なる言語でのトーンや話し方を複製します。
以下は、G2ユーザーからのコメントである。 G2 そして Capterra:
プロス
- アバターの種類を変えることで、より良いビデオのカスタマイズが可能になる。
- オンボーディングを容易にするビデオテンプレートの利用。
コンサ
- 数分以上の長い動画には使えない。
- ダビング、クローズドキャプション、字幕などの追加翻訳サービスは、このプラットフォームでは利用できない。
価格設定
- クリエイター:月額課金29ドル、年間課金24ドル
- ビジネス:月額89ドル、年間72ドル
- 企業向け:営業チームまでお問い合わせください。
無料体験
無料トライアルはなく、フリーミアム版のソフトウェアのみ。
AIを活用したオンラインビデオ翻訳ツールを導入しよう Rask AIプラットフォーム
Rask AI のような動画翻訳ツールを使って、あなたの業界の人気者になり、視聴者のエンゲージメントを高めるのに、今ほど適した時はありません。ほんの数回クリックするだけで、アバター、ボイスオーバー、ボイスクローンがプラットフォーム上に用意されているため、カメラ音痴のコンテンツ制作者は、制作の言い訳ができなくなった。この製品は適正なサブスクリプション費用を提供しているため、予算はもはや障害にはならない。さらに、サイト上のさまざまな使用ケースに対応したテンプレートやケーススタディで、クリエイティブなアイデアを使い果たすことはない。