多言語ビデオコンテンツの未来:AIはいかにゲームを変えるか

多言語ビデオコンテンツの未来:AIはいかにゲームを変えるか

文字で書かれたコンテンツは、もはや誰にとっても魅力的なものではない。動画はストーリーを語り、商品を売り、人々の距離を縮める。

しかし、視聴者があなたの母国語を話さない場合はどうでしょう?そこで、AIを搭載した動画翻訳機の出番です。

生まれ変わってもったな。どうやって?AI翻訳者の助けを借りて。ーAI翻訳者はーAI翻訳者はーAI翻訳者はー、ーあなたのーAI翻訳者ー

そこで、多言語動画がどのようにゲームを変えることができるかを理解していただくために、このガイドをまとめました。

多言語ビデオの誇大広告

91% の企業が動画をマーケティングの中核ツールとして使用しています。なぜなら、動画コンテンツは他のどのフォーマットよりも視聴者を惹きつけるからです。 

そのため、ブランドは現在、グローバルな視聴者にリーチするために多言語ビデオを作成している。これは、多様な文化を包括し、理解を促進するための戦略的な動きだ。

その結果、動画翻訳技術は、物事をより簡単にするための有望なソリューションになるようだ。企業にとってもクリエイターにとっても、こうした技術を活用することは、視聴者の感情や文化的ニュアンスに深く共鳴することを意味する。

AIが映像翻訳に革命を起こす

AIの進化により、動画を翻訳する能力は、時間のかかるプロセスから、迅速でシームレスなプロセスへと移行した。現在では、手動の動画翻訳者の2倍の精度とスピードで、多言語の動画を自動翻訳できる。

しかし、どうやって?これらのAIツールはAIアルゴリズムに基づいており、アルゴリズムは膨大なデータセットを分析して把握する: 

  • 文化的背景。
  • 言語的なニュアンス。
  • 慣用表現。

そして、この分析をもとに、適切で精度の高い翻訳を作成する。

この技術の進歩は、翻訳が単に言葉を解釈するだけでなく、元のコンテンツの本質を維持し、海外の視聴者をより惹きつけることを意味する。

あなたのようなデジタル・クリエイターにとって、これは大きなメリットです。正確さを気にすることなく、コミュニケーションのブロックを克服し、世界中のオーディエンスにコンテンツを届けることができるのです。 

簡単に言えば、AIの翻訳能力が向上すれば、オンラインで世界をつなぐことがより身近になるということだ。これは、テクノロジーが文化の違いに関係なく、人々を結びつける上でどれほど強力なものになり得るかを示している。

5ベストAI搭載多言語ビデオ翻訳者 

ビデオを簡単に翻訳し、コンテンツを世界と共有するために使用できる5つのプラットフォームをご紹介します:

Rask AI

Rask AIは130以上の言語を翻訳する ことで、ビデオのローカライズとダビングを再構築するAIビデオ翻訳機です。 、教育者、クリエイター、グローバルビジネスのための音声・動画ローカライズと再利用のためのAI搭載プラットフォームです。

それができることはこうだ:

  • 翻訳のスピードを上げる。
  • 高度なリップシンクとAIボイスクローニング技術は、世界中でブランドの声の独自性を維持するのに役立ちます。
  • 世界中のコンテンツにアクセスしやすくする。
  • 異なる言語であっても、あなたの声は一貫性を保つ。
  • 既存のビデオ・コンテンツからバイラル・ショートやトレンド・ツイートを生成し、あらゆる文化や言語に簡単に適合させることができる。
  • 動画とマーケティングのプロフェッショナル向けに設計されたこのプラットフォームは、クリエイティブなプロセスを合理化し、創造性を高めます。
  • Rask AI技術により、YouTube、TikTok、Instagramなどに適した人目を引くShortに動画を簡単に再利用することができます。

そして一番の魅力は?手頃な価格でこれらすべてを手に入れることができる。 

その利点と欠点を知るために、我々は270以上のレビューを分析した。 270件以上のレビューを分析しました。Rask :

プロス

  • ナビゲートも対話も簡単。
  • 顧客からの問い合わせに迅速に対応する。
  • 初心者にもプロにも最適。
  • 130以上の言語で精度の高い翻訳を提供します。
Rask AIローカライゼーションで新たな視聴者を開拓する
無料体験

タイピト

Typitoは、ビデオ編集の経験がなくても簡単にビデオを翻訳できるオンライン翻訳ツールです。メディアファイルをアップロードすると、自動的に翻訳されます。その後、生成された字幕を編集したり、キャプションを追加したりすることができます。

このため、Typitoはビデオの翻訳、字幕の追加、ビデオ編集に便利なソリューションとなっている。

しかし、その利点と欠点をよりよく理解するために、私たちは以下のように分析しました。 89件のレビューを分析した。Typitoのユーザーからのコメントです:

プロス

  • 使いやすい。
  • ビデオにキャプションを追加します。 
  • ブランデッド・ビデオのデザインを支援。
  • さまざまなソーシャル・メディア・プラットフォームで即座にビデオを公開し、最適化することができる。

コンサ

  • 無料ダウンロードにTypitoのロゴを大きく表示。 
  • ビデオに画像を配置した後、画像のトリミングやサイズ変更ができない。 

カプウィング

Kapwingは、動画ファイルを70以上の言語に翻訳・編集できるオンライン動画翻訳ツールです。また、AI機能により字幕の自動翻訳も可能です。動画をアップロードし、翻訳したい言語を選択するだけです。すると翻訳が完了し、簡単に動画をダウンロードすることができます。

そのメリットとデメリットを知るために、私たちは以下のレビューを分析しました。 34件のレビューを分析しました。の34以上のレビューを分析しました:

プロス

  • クリエイター向けにあらかじめ用意されたテンプレートを提供。 
  • 編集した動画に透かしを入れない。
  • ほとんどの機能が無料なので、費用対効果の高いオプションだ。

コンサ

  • カスタマイズ機能は限られている。
  • 分かりにくく、難しいビデオ編集インターフェース。
  • このツールを使っていると、いくつかのバグに遭遇することがある。

スピーチする

Speechifyは、あなたのビデオを100以上の言語で自然な音声に翻訳するAI翻訳サービスを提供します。あなたはビデオをアップロードし、ターゲット言語を選択する必要があり、Speechifyは残りを処理します。 

あなたのようなデジタル・クリエイターは、これを利用して障壁を乗り越え、単一のプラットフォーム内で世界中の視聴者にリーチします。 

そこで、G2の長所と短所をよりよく理解していただくために、以下の15件のレビューを分析しました。 15以上のレビューを分析しました。で15以上のレビューを分析しました:

プロス

  • ビデオをテキストに高速翻訳。
  • 音声オプションと発音コントロールを選択できます。

コンサ

  • 初心者には向かない。 
  • AIが吹き込んだ声には人間の感情がない。 
  • 高い精度が要求されるコンテンツには不向き
  • 正確さを期すため、入念な見直しと編集が必要。

ソニックス

Sonixもまた、ビデオを素早く正確にテキスト化する翻訳サービスプロバイダである。40以上の言語に対応しており、世界中のユーザーが録画したビデオを簡単に文字に変換することができます。

そのメリットとデメリットを知るために、私たちは22以上のレビューを分析しました。 22件のレビューを分析しました。で22件以上のレビューを分析しました:

プロス

  • 迅速なカスタマーサービス。 
  • 猛スピードのテープ起こし。 
  • 初心者の方にも使いやすい。
  • ユーザーはオーディオを聴きながらライブで編集できる。 

コンサ

  • 携帯電話用アプリケーションはない。
  • 国際的なアクセントがはっきり理解できない。 

あなたにぴったりのビデオ翻訳者を決める

ビデオの翻訳にどのツールを使うかを検討する場合、いくつかの選択肢を考慮する必要があります。なぜか?最適な動画翻訳ツールを選ぶのは、初心者にとっては山登りと同じくらい複雑だからです。これらのツールは、言語の障壁を取り除き、多様な視聴者のアクセシビリティ、エンゲージメント、理解を向上させます。

そこで、あなたのニーズに合った適切なツールを選ぶために覚えておくべきことをいくつか紹介しよう:

方言カバー 

まず、ツールの対応範囲を評価する。最高の動画翻訳者は、さまざまな言語や方言をサポートしています。そのため、言語の制限を受けることなく、世界中の視聴者にコンテンツを届けることができます。

翻訳の正確さ 

正確さは譲れない。高度なAIや機械学習技術を活用したツールを探しましょう。なぜか?AIを搭載したツールは、直訳的で文脈に沿った正確な翻訳を行うからです。音声を効果的に翻訳するために、ニュアンスや慣用表現を捉えます。

ユーザーインターフェース

直感的なデザインは大きな違いをもたらします。使いやすいインターフェイスのツールであれば、ビデオコンテンツの翻訳や字幕の作成は数クリックで完了します。しかし、そうでない場合、頭を悩ませ続けることになります。 

ツール機能 

字幕生成やダビングオプションなどの追加機能をチェックする。これらの機能は、効率性、一貫性、ビデオ全体の品質を向上させます。 

結局のところ、原語または異なる言語の字幕を追加することで、ユーザーにとって動画がより利用しやすくなります。

翻訳スピード

教育目的のビデオを翻訳する場合でも、海外の幅広い視聴者にアピールする場合でも、時間を節約できるスピードは不可欠です。そして、最高のツールは、正確さを損なうことなく、迅速な翻訳を提供します。

過去の顧客からのフィードバック

実際のユーザーからの意見は、ツールの長所と短所を浮き彫りにします。建設的なフィードバックがあれば、ツールがどの程度動画を翻訳できるかを判断できるため、十分な情報に基づいた決定を下すのに役立ちます。

コスト 

無料のツールは魅力的かもしれませんが、多くの場合、制限があります。有料のソリューションであれば、精度、機能、サポートが向上し、翻訳ニーズに対して賢明な投資となるでしょう。 

簡単に言えば、優れたツールを使えば、翻訳が正確になり、世界中の視聴者がコンテンツを理解できるようになります。ですから、動画を自動翻訳するにしても、動画の翻訳が多言語でアクセスできるようにするにしても、適切なツールを選択することが常に役立ちます。 

動画をシームレスに翻訳するシンプルなプロセス

完璧な動画翻訳者の選び方がおわかりいただけたところで、動画を多言語の傑作に翻訳するために必要なことの内訳をご紹介します:

トランスクリプション

ビデオを翻訳するには、まず、元の話し言葉を書き起こします(文字形式に変換します)。 

翻訳

書き起こされたテキストは、ドイツ語、アラビア語、スペイン語、その他あらゆる言語に翻訳されます。

字幕制作

次に、視聴者がビデオを見ながら読めるように、翻訳されたテキストの文字版が生成されます。翻訳された字幕は、適切なタイミングでスクリーンに表示されます。

同期と編集

音声と字幕はビデオと同期され、正しいタイミングで表示され、話し言葉や動作にできるだけ一致するようにします。 

品質チェック

最後に、翻訳、タイミング、同期のエラーを特定するために、映像のレビューが行われる。問題があれば、修正が行われます。これにより、最終的なビデオが高品質になり、視聴者に良い視聴体験を提供できるようになります。

このプロセスは、異なる言語的背景を持つ人々が、他の方法では理解できなかったかもしれないコンテンツを楽しむのに役立つ。

Rask AIを使ってビデオから音声を翻訳する方法

ここでは、Rask AIを使って、数分以内にビデオ音声を実用的に翻訳する方法をご紹介します: 

ステップ1

Rask AIにアクセスして登録しよう。

Rask AIにビデオを翻訳するための登録フォームがある。

ステップ2

動画の翻訳を選択します。

ステップ3

ビデオリンクまたはSRTファイルを追加します。次に、翻訳したい言語を選択します。 

詳細を入力してください。

ステップ4

Rask AIがあなたのビデオを処理し、自動的に書き起こし、翻訳します。

Rask AIウェブサイトでのビデオ処理。

ステップ5

テープ起こしを編集したり、ビデオ、オーディオ、テキストなど好きなものをダウンロードすることができる。

Rask ローカライゼーションでは、最長5時間のビデオを翻訳することができます!

数クリックで翻訳されたビデオ。

このように、Rask AIを使えば、どんなビデオでも簡単に翻訳できる。

グーグル翻訳とそのビデオ翻訳プロセス

Google翻訳では、動画を直接翻訳することはできません。しかし、間接的な方法で時間とお金を節約することができます:

  • キャプションを自動生成するプラットフォームにビデオをアップロードするだけです。
ビデオはYouTubeで。
  • ビデオの説明に向かい、「Show Transcript」をクリックする。 
  • ここからテープ起こしをコピーできる。
ビデオ記録をコピーする
  • 次に、Google翻訳にテープ起こしまたは音声ファイルをアップロードします。 
記録と字幕のグーグル翻訳版。

これで、テープ起こしの翻訳版が完成だ。 

Google翻訳を使ってライブ音声を翻訳する

Googleは、自動字幕の追加、書き起こし、視聴中のビデオの翻訳といった機能を提供していない。しかし、便利なライブ音声翻訳機能がある。

使い方はこうだ: 

  • アプリを開く。
  • 言語を選択してください。
  • マイクのアイコンをタップします。 
  • 次に、はっきりと話せば、アプリが自動的に翻訳し、リアルタイムでテキストを表示する。

この機能は、基本的な会話翻訳には最適ですが、背景の雑音や音声の明瞭度などの要因が、正確さやニュアンスに影響することがあります。

YouTube動画の翻訳:それは可能か?

様々な方法でYouTube動画を多言語に翻訳することができます。そして、ここでは、あなたが探さなければならない関連するオプションのカップルを紹介します:

内蔵機能を使ってビデオをテキストに翻訳する

多言語字幕の追加

YouTubeは多くの言語で自動キャプションを提供している。完璧ではないが、基本的な理解の出発点としては良い。 

ここでは、さまざまな言語で翻訳された字幕を入手する方法を紹介します:

  1. ビデオプレーヤーのキャプション(CC)をオンにします。
ビデオの字幕を翻訳する。
  1. 歯車のアイコンをクリックし、字幕/CCを追加します。
  2. 自動翻訳を選択し、ご希望の言語を選択します。

そうすることで、希望する言語の字幕が追加されます。 

ビデオの翻訳字幕。

キャプションに頼ることができるのであれば、これは良いことだ。しかし、動画全体を自分の好きな言語に翻訳したいのであれば、YouTube Premiumプランを利用しよう。 

ビデオの自動翻訳 

YouTubeのEnterpriseプランには動画翻訳機能があり、あなたの動画に自動的に異なる言語のナレーションを吹き込むことができます。これは有料サービスですが、最もプロフェッショナルな結果を提供します。

オーディオトラックのオプションに行くだけでいい。

ビデオを翻訳する

お好きな曲を選んでください-母国語でもかまいません。

翻訳された字幕とビデオ。

これで翻訳ビデオは完成だ。 

しかし、いくつかの欠点もある。オーディオトラック機能は、一部のビデオと一部の言語でしか利用できません。動画をトルコ語に翻訳したい場合はどうすればいいのでしょうか?その時はどうしますか?だからプレミアムバージョンは理想的な選択ではないのです。 

プレミアムオルタナティブ:Rask AIがYouTube動画をシームレスに翻訳

または Rask AIを使えば、 YouTubeの動画を数分で翻訳することができます。動画ファイルをダウンロードし、Rask AIウェブサイトにアップロードするだけで、動画の音声をご希望の言語に翻訳してくれます。   

映画を他の言語に翻訳する

YouTubeの動画を翻訳する方法がわかったところで、今度は裏を返そう。あなたは今、ストリーミング・サービスを閲覧していて、良い映画が見たくてウズウズしているとしよう。しかし、あなたが見つけた完璧な映画はスペイン語ですか、それとも北京語ですか?

クリックひとつで翻訳された映画が出来上がるとしたら?それはもう夢物語ではない。 

しかし、課題は?従来の翻訳方法は、コストと時間がかかり、話し言葉の自然な流れに欠けることがあります。

そこで、Rask AIを試してみませんか?Rask AIは非の打ちどころのないAI技術を駆使し、雑な字幕やロボット音声を使わずに映画を 正確に翻訳・吹き替え します。

ビデオを翻訳する効果的なヒント

動画コンテンツは王様ですが、国際的な視聴者にリーチするには、完璧な動画翻訳が必要です。そこで、世界中の視聴者の心に響く、正確で文化に配慮した翻訳を行うために、覚えておくべきヒントをいくつかご紹介します:

メッセージの作成

誰を魅了するのか?相手の文化的ニュアンスに合わせて翻訳する。馴染みのないスラングや言い回しは避けましょう。

文化的感受性の問題

文化忍者になろう。トリッキーな慣用句、ユーモア、潜在的な感受性に注意すること。これにより、視聴者を遠ざける可能性のある攻撃的な言葉やイメージを避けることができる。

正確さが重要 

多様な機能を備えた多言語ビデオ翻訳機を使用してください。より正確な翻訳ができるので、視聴者のニーズに応えることができます。  

時は金なり

翻訳された台本は長くなることが多いので、調整の計画を立てましょう。また、字幕を短くしたり、ナレーションのテンポを調整することで、スムーズな体験ができます。

Rask AIでもっと自信を持って動画を作成しよう

動画コンテンツの未来は多言語であり、これまで以上に明るい。あなたのコンテンツを次のレベルに引き上げる準備はできていますか?もしそうなら、世界中の視聴者とつながるために、Rask AIを試してみて ください。

今こそ、コンテンツにあらゆる専門用語をしゃべらせ、オーディエンスの成長を見守るときだ。Rask AIのようなツールを使えば、障壁を取り払い、新しいオーディエンスとの架け橋を築くことができます。そうすることで、文化的なニュアンスを受け入れ、普遍的に響くコンテンツを提供することができます。 

Rask AIローカライゼーションで新たな視聴者を開拓する
Rask AIローカリゼーションでビデオを翻訳する
無料体験

よくあるご質問

見つかりませんでした。
ニュースレターを購読する
洞察に満ちた最新情報のみで、スパムはゼロ。
ありがとうございました!あなたの投稿は受信されました!
おっと!フォームを送信する際に何か問題が発生しました。

それも面白い

最高の音声クローンAPIソリューション:Rask AIが市場をリード
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
7
min read

最高の音声クローンAPIソリューション:Rask AIが市場をリード

2024年12月5日
#AIボイスクローン
最高の動画トランスクリプションAPI
ドナルド・ヴァーミリオン
ドナルド・ヴァーミリオン
5
min read

最高の動画トランスクリプションAPI

2024年12月5日
見つかりませんでした。
最高の自動ビデオ翻訳ソフトウェア
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
6
min read

最高の自動ビデオ翻訳ソフトウェア

2024年12月5日
見つかりませんでした。
最適な音声テキストAPI:正確な書き起こしのためのトップオプション
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
7
min read

最適な音声テキストAPI:正確な書き起こしのためのトップオプション

2024年11月27日
#トランスクリプション
ElevenLabsのレビュー - AIボイスクローンアプリ
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
8
min read

ElevenLabsのレビュー - AIボイスクローンアプリ

2024年9月26日
#AIボイスクローン
HeyGenの価格、機能、代替案
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
7
min read

HeyGenの価格、機能、代替案

2024年8月29日
#AIビデオ編集
市場で最高のボイスクローニングソフトウェア:トップ6ツール
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
10
min read

市場で最高のボイスクローニングソフトウェア:トップ6ツール

2024年7月23日
#AIボイスクローン
動画ローカライズをAIで最大1万ドル節約する方法
マリア・ジューコワ
マリア・ジューコワ
ブラスクのコピー部門責任者
19
min read

動画ローカライズをAIで最大1万ドル節約する方法

2024年6月25日
#リサーチ
YouTubeショートムービーのための30以上のトレンドハッシュタグ
ドナルド・ヴァーミリオン
ドナルド・ヴァーミリオン
10
min read

YouTubeショートムービーのための30以上のトレンドハッシュタグ

2024年6月19日
#ショートパンツ
教育の未来:今後10年間におけるAIの役割
ジェームズ・リッチ
ジェームズ・リッチ
10
min read

教育の未来:今後10年間におけるAIの役割

2024年6月19日
#EdTech
YouTube動画をあらゆる言語に翻訳する方法
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
8
min read

YouTube動画をあらゆる言語に翻訳する方法

2024年6月18日
#ビデオ翻訳
コンテンツ制作者のためのベスト動画翻訳アプリ8選【2024年版
ドナルド・ヴァーミリオン
ドナルド・ヴァーミリオン
7
min read

コンテンツ制作者のためのベスト動画翻訳アプリ8選【2024年版

2024年6月12日
#ビデオ翻訳
動画ローカライズに最適なAIダビングソフト【2024年版
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
7
min read

動画ローカライズに最適なAIダビングソフト【2024年版

2024年6月11日
#吹き替え
未来はここにある:ゲルト・レオンハルト、Rask AIで250万人の観客を超える
マリア・ジューコワ
マリア・ジューコワ
ブラスクのコピー部門責任者
6
min read

未来はここにある:ゲルト・レオンハルト、Rask AIで250万人の観客を超える

2024年6月1日
#ケーススタディ
ウェビナーのまとめYouTubeのローカライゼーションと収益化に関する重要な洞察
アントン・セリホフ
アントン・セリホフ
Rask AI 最高製品責任者
18
min read

ウェビナーのまとめYouTubeのローカライゼーションと収益化に関する重要な洞察

2024年5月30日
#ニュース
#ローカリゼーション
字幕を素早く簡単に翻訳する方法
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
7
min read

字幕を素早く簡単に翻訳する方法

2024年5月20日
#字幕
SRTファイルを迅速かつ簡単に翻訳するためのトップオンラインツール
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
4
min read

SRTファイルを迅速かつ簡単に翻訳するためのトップオンラインツール

2024年5月19日
#字幕
AIでEdTechに「Tech」を入れる
ドナルド・ヴァーミリオン
ドナルド・ヴァーミリオン
10
min read

AIでEdTechに「Tech」を入れる

2024年5月17日
#ニュース
Rask AIに切り替えたことで、イアンはローカライズのコストを1万~1万2000ポンド削減することができた。
マリア・ジューコワ
マリア・ジューコワ
ブラスクのコピー部門責任者
7
min read

Rask AIに切り替えたことで、イアンはローカライズのコストを1万~1万2000ポンド削減することができた。

2024年5月14日
#ケーススタディ
トップ3 ElevenLabsの代替
ドナルド・ヴァーミリオン
ドナルド・ヴァーミリオン
6
min read

トップ3 ElevenLabsの代替

2024年5月13日
#テキストからスピーチへ