Rask AI: SRTファイルのアップロードを更新しました。

Rask AI: SRTファイルのアップロードを更新しました。

すでに字幕を作成し、動画のトランスクリプトを校正済みですか?Rask AIがSRTファイルのアップロードを開始しました。

これはここ数年、Rask のお客様の間で最も期待されていた機能のひとつでした。私たちは、ユーザーが(スキルや経験に関係なく)クリエイターであることを知っているので、コンテンツ制作のプロセスを合理化し、容易にする手助けをしなければならないと考えていました。

SRTファイルのアップロード機能は、品質を犠牲にすることなく、ビデオコンテンツを翻訳するための少なくとも2つのステップを減らしたい人にとって、完璧なオプションになるでしょう。ユーザーは、タイムスタンプ付きの校正済みビデオをアップロードするだけで、Rask 、提供されたビデオトランスクリプトに基づいてナレーションを生成します。

簡単、迅速、正確、これ以上の夢はないだろう。

せっかくなので、Rask の新機能について詳しく説明しよう。


動画の音声をさまざまな言語に翻訳することは、2023年のほとんどのクリエイターにとって必須であることは誰もが認めるところです。どのプラットフォームで最終的な動画を視聴するかに関わらず、異なる場所からコンテンツに接続したいユーザーの架け橋として機能する。

さらに、現代のユーザーには独特の好みがある。音声なしでビデオを見たい人もいれば、キャプションを読んだり、自分の言語で音声を再生したい人もいます。より便利で柔軟な体験の需要は高まる一方です。そのため、このような個々の嗜好に対応するには、ターゲットとする視聴者によりよく響く包括的なコンテンツが必要です。

初めての方へ:Rask AI SRTファイルとは?

"この機能は、ユーザーからの直接のフィードバックから生まれたもので、Rask 、コンテンツ制作者と消費者の双方に、言語の壁を打ち破り、ダウンロードしたビデオを130以上の言語に翻訳し、自分好みに仕上げる力を与えることができるようになりました。この機能は、クリエイターがコンテンツをローカライズする方法を再構築するでしょう。"

SRTファイル(SubRip Subtitleファイルとも呼ばれます)は、字幕に関する重要なデータがすでに含まれているプレーンテキストファイルです。これには、1つの言語の字幕、テキストの開始と終了のタイムコードなどが含まれます。

SRTファイルは、音声や動画と一緒に使用するテキストファイルです。そのため、字幕を付ける音声や動画は含まれません。

Rask AIによる多言語コンテンツの活用

ユーザー主導のイノベーションを促進

新しいRask AIのSRTファイルアップロード機能の開発は、シンプルだが非常に重要な疑問から始まった:どうすれば、より多くの視聴者が動画コンテンツにアクセスできるようになるだろうか?

その答えは、プラットフォームのユーザーからの声でした。シームレスで高速な翻訳オプションを求める多くの要望に応え、私たちは活気あるコミュニティの多様なニーズに応える機能を開発するミッションに着手しました。

シームレスな翻訳、ユニバーサルなインパクト

この機能は、1つのSRTファイルを130以上の言語に簡単に翻訳できるユニークな機能にあります。エンターテイメントビデオ、ゲームレビュー、ポッドキャスト、その他あらゆるタイプのビデオコンテンツを翻訳できます。北京語からスペイン語、アラビア語からフランス語まで、世界中があなたの視聴者になります。

ロングフォームの可能性を引き出す

Rask AIはマルチメディア・コンテンツの重要性を認識しており、チームは動画の長さに関するさまざまなニーズをカバーする新機能を開発した。SRTファイルアップロード機能により、Rask 、最大2時間の動画をアップロードして共有することができます。これは、教育用動画やポッドキャストに最適です。この汎用性により、動画の種類や目的にかかわらず、すべてのユーザーがこの機能を動画コンテンツ作成プロセスに導入することができます。

模範的な翻訳精度

AIはまだ間違いを犯す可能性のある技術ですが、SRTファイルのアップロード機能は、タイムスタンプ付きのすでに翻訳されたバージョンのビデオを使用します。これはまた、高度なAI主導の翻訳アルゴリズムによって駆動され、選択した130以上の言語で元のメッセージに忠実な翻訳コンテンツを保証します。Rask AIの精度へのこだわりにより、クリエイターは、ローカライゼーションに不可欠な文化的な詳細をすべて保持しながら、世界中の視聴者を楽に拡大することができます。

吹替の全工程を一挙公開|Rask に期待することとは?

すでにビデオとテキスト形式の字幕があれば、3〜4種類のツールを使ったり、声優を雇ったりして、字幕を発声し、ビデオに「焼き付ける」必要がなくなる。ユーザーはテキスト形式の字幕とビデオをアップロードするだけで、Rask 、字幕の長さや使用言語に関係なく、すべてを高品質のビデオに合成します。Rask 、全てのプロセスを一つのスペースで行えるようになります。

まとめ

相互接続性とビデオコンテンツの共有体験の時代において、Rask AIのSRTファイルアップロード機能は、様々な業界のコンテンツ制作者にとってゲームチェンジャーとなるだろう。この新機能は、Edtechや2時間までのポッドキャストに最適ですが、すでに字幕を持っていて、選択した各言語で最高の精度で130以上の言語に翻訳したいあらゆるコンテンツ制作者が使用できます。

よくあるご質問

見つかりませんでした。
ニュースレターを購読する
洞察に満ちた最新情報のみで、スパムはゼロ。
ありがとうございました!あなたの投稿は受信されました!
おっと!フォームを送信する際に何か問題が発生しました。

それも面白い

最高の音声クローンAPIソリューション:Rask AIが市場をリード
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
7
min read

最高の音声クローンAPIソリューション:Rask AIが市場をリード

2024年12月5日
#AIボイスクローン
最高の動画トランスクリプションAPI
ドナルド・ヴァーミリオン
ドナルド・ヴァーミリオン
5
min read

最高の動画トランスクリプションAPI

2024年12月5日
見つかりませんでした。
最高の自動ビデオ翻訳ソフトウェア
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
6
min read

最高の自動ビデオ翻訳ソフトウェア

2024年12月5日
見つかりませんでした。
最適な音声テキストAPI:正確な書き起こしのためのトップオプション
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
7
min read

最適な音声テキストAPI:正確な書き起こしのためのトップオプション

2024年11月27日
#トランスクリプション
ElevenLabsのレビュー - AIボイスクローンアプリ
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
8
min read

ElevenLabsのレビュー - AIボイスクローンアプリ

2024年9月26日
#AIボイスクローン
HeyGenの価格、機能、代替案
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
7
min read

HeyGenの価格、機能、代替案

2024年8月29日
#AIビデオ編集
市場で最高のボイスクローニングソフトウェア:トップ6ツール
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
10
min read

市場で最高のボイスクローニングソフトウェア:トップ6ツール

2024年7月23日
#AIボイスクローン
動画ローカライズをAIで最大1万ドル節約する方法
マリア・ジューコワ
マリア・ジューコワ
ブラスクのコピー部門責任者
19
min read

動画ローカライズをAIで最大1万ドル節約する方法

2024年6月25日
#リサーチ
YouTubeショートムービーのための30以上のトレンドハッシュタグ
ドナルド・ヴァーミリオン
ドナルド・ヴァーミリオン
10
min read

YouTubeショートムービーのための30以上のトレンドハッシュタグ

2024年6月19日
#ショートパンツ
教育の未来:今後10年間におけるAIの役割
ジェームズ・リッチ
ジェームズ・リッチ
10
min read

教育の未来:今後10年間におけるAIの役割

2024年6月19日
#EdTech
YouTube動画をあらゆる言語に翻訳する方法
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
8
min read

YouTube動画をあらゆる言語に翻訳する方法

2024年6月18日
#ビデオ翻訳
コンテンツ制作者のためのベスト動画翻訳アプリ8選【2024年版
ドナルド・ヴァーミリオン
ドナルド・ヴァーミリオン
7
min read

コンテンツ制作者のためのベスト動画翻訳アプリ8選【2024年版

2024年6月12日
#ビデオ翻訳
動画ローカライズに最適なAIダビングソフト【2024年版
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
7
min read

動画ローカライズに最適なAIダビングソフト【2024年版

2024年6月11日
#吹き替え
未来はここにある:ゲルト・レオンハルト、Rask AIで250万人の観客を超える
マリア・ジューコワ
マリア・ジューコワ
ブラスクのコピー部門責任者
6
min read

未来はここにある:ゲルト・レオンハルト、Rask AIで250万人の観客を超える

2024年6月1日
#ケーススタディ
ウェビナーのまとめYouTubeのローカライゼーションと収益化に関する重要な洞察
アントン・セリホフ
アントン・セリホフ
Rask AI 最高製品責任者
18
min read

ウェビナーのまとめYouTubeのローカライゼーションと収益化に関する重要な洞察

2024年5月30日
#ニュース
#ローカリゼーション
字幕を素早く簡単に翻訳する方法
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
7
min read

字幕を素早く簡単に翻訳する方法

2024年5月20日
#字幕
SRTファイルを迅速かつ簡単に翻訳するためのトップオンラインツール
デブラ・デイビス
デブラ・デイビス
4
min read

SRTファイルを迅速かつ簡単に翻訳するためのトップオンラインツール

2024年5月19日
#字幕
AIでEdTechに「Tech」を入れる
ドナルド・ヴァーミリオン
ドナルド・ヴァーミリオン
10
min read

AIでEdTechに「Tech」を入れる

2024年5月17日
#ニュース
Rask AIに切り替えたことで、イアンはローカライズのコストを1万~1万2000ポンド削減することができた。
マリア・ジューコワ
マリア・ジューコワ
ブラスクのコピー部門責任者
7
min read

Rask AIに切り替えたことで、イアンはローカライズのコストを1万~1万2000ポンド削減することができた。

2024年5月14日
#ケーススタディ
トップ3 ElevenLabsの代替
ドナルド・ヴァーミリオン
ドナルド・ヴァーミリオン
6
min read

トップ3 ElevenLabsの代替

2024年5月13日
#テキストからスピーチへ