クライアント
サルマン・ナシームは電気通信エンジニア、フリーランスのアニメーター、教育コンテンツ制作者である。2017年、サルマンはウルドゥー語とヒンディー語話者向けのアニメーション・チュートリアルを掲載する初のYouTubeチャンネル「HDsheet」を開設し、パキスタン人YouTuberとして初の快挙を成し遂げた。
工学や医学のような伝統的な進路が主流のこの地域で、サルマンのチャンネルは学生や専門家に別の道を提供している。現在、サルマンの使命はアニメーションを教えることにとどまらず、アニメーションの最新技術とその応用についての認識を高めることにある。
課題︓200D
サルマンの2つ目のYouTubeチャンネル「Being Animator」は、「HDsheet」のコンテンツを再利用することで、英語圏市場の開拓を目指した。彼は2つの課題に直面した。
第一に、英語力が思うように伸びず、新しい視聴者とのつながりに影響を与えた。第二に、エンジニアとしての役割と教育者としての役割の両立のために、"Being Animator "のためのウルドゥー語/ヒンディー語のチュートリアルを翻訳・編集する時間がほとんどなかった。
コンテンツ制作におけるこのボトルネックは、効率的な解決策を見つけることにナシームの興味をかき立てた。人工知能の長年の愛好家である彼は、ワークフローを合理化する可能性のあるAIツールに特に惹かれた。
サルマンの主な目標は、自分のビデオを正確に書き起こし、英語に翻訳できるAIツールを見つけることだった。ナシーム氏はいくつかのツールをテストし、作業負担を軽減するだけでなく、オリジナルのコンテンツの信憑性を維持できるものを探した。彼は、視聴者がコンテンツを単に翻訳されたものとして認識するのではなく、純粋に彼らの言語で作成されたものとして認識できるような、視聴者にとって自然な翻訳を求めていました。
Rask AIがもたらす価値
サルマンは、Rask AIをコンテンツ・パイプラインに組み込むことで、いくつかの重要な利点を得ている。
- 翻訳とダビングの効率化: Rask AIの広範なツールセットにより、サルマンのビデオをウルドゥー語から英語に翻訳・吹き替えするのに必要な作業の約70%が自動化され、制作プロセスが大幅に効率化された。
- 信憑性の向上: Rask AI の VoiceClone 機能の使用は、サルマンのビデオの本物感を維持する上で鍵となった。翻訳のために彼の声をクローン化することで、コンテンツは高い信憑性を保ち、視聴者はサルマンが英語を話しているのを聞いていると信じるようになる。
- 視聴者のエンゲージメントの 増加:Rask AIが提供する本格的な翻訳は、サルマンの英語圏の視聴者と深い絆を育み、認知度の向上とフォロワー数の顕著な増加をもたらした。
新たな市場へ踏み出す準備はできているか?
Rask AI がローカリゼーションの作業を効率化し、教育コンテンツのインパクトを高める方法をご覧ください。