初の試みとなる"Futurist Of The Year 2024"では、思想家であり基調講演者でもあるゲルト・レオンハルトが、聴衆の前でChatGPTにこう問いかける。
未来学者とは観察することであり、予測することではない。しかし、それ以上に重要なのは、彼が重要なメッセージを伝えていることだ。未来はここにある。
このケーススタディでは、Rask AIのアドバイザーであるゲルトが、Rask AIをどのように仕事に活用しているかを見て、AIが知識と教育の未来をどのように決定するかを理解しようとする。
AIの未来とホリスティック・ラーニングのトピックにさらに深く潜ることに興味がある人へ、 マリア・チュミールのCEO兼創設者である Rask AIと ブラスクゲルト・レオンハルト 最近とゲルト・レオンハルトは最近、私たちの別のインタビューでこれらのトピックについて議論した。
クライアント
ゲルトは世界トップ10に入る未来派の基調講演者であり、思想家、ヒューマニスト、デジタル倫理の世界的リーダーである。彼の仕事は「未来」という概念で結ばれた多くの分野をカバーしている。
まず、ゲルトは50人以上の一流の未来学者からなる世界的ネットワーク、フューチャーズ・エージェンシーや グッド・フューチャー・プロジェクトなど、いくつかのベンチャー企業の創設者でありリーダーである。
また、12カ国語に翻訳されたベストセラー『テクノロジーvs.ヒューマニティ』を含む数冊の著書があり、テクノロジーの進歩と人間の価値観の交差点についての洞察を提供している。
レオンハルトは文学的な貢献もさることながら、自身のスタジオTFAStudiosを運営する映画監督、プロデューサーとしても高い評価を受けている。テクノロジーと人類の未来を探求する彼の映画は、何百万もの視聴者を魅了し、会議や企業研修で定期的に上映されている。また、ロンドンの王立芸術協会のフェローであり、ブラジルのドン・カブラル財団の客員教授でもある。
レオンハルトは、過去20年にわたる非常に生産的なプロとしてのキャリアの中で、マイクロソフト、NBC、ビザ、グーグル、欧州委員会といった業界のリーダーたちと協力してきた。彼はヨーロッパで最も影響力のある人物の一人であり、最も重要なこととして、より良い未来を想像し創造するために何百万人もの人々を鼓舞してきた。
チャレンジ
50カ国以上で1,600回以上の講演を行い、合わせて250万人以上の聴衆にリーチしている有名な専門家であるにもかかわらず、レオンハルトの広大なコミュニティは、英語と時にはドイツ語での存在感のみによって築かれた。
ゲルトは、より多くの、より多様な聴衆に影響を与え、鼓舞し、助言することができるように、言葉の壁を取り除く効率的な解決策を探し求めてきた。
つまり、コンテンツを多言語に翻訳・吹き替えし、母国語以外にもリーチを広げる方法を見つけることだった。
Rask AIがもたらす価値
ゲルト・レオンハルトのRask AIの採用は、テクノロジーがコンテンツのローカライゼーションにおける大きな障壁をいかに克服できるかを例証している。
数百時間とドルの節約
Rask AIのおかげで、ゲルトはYouTubeチャンネル用に、通常1時間に及ぶ膨大な数の動画をダビングすることが可能になった。従来の方法では、これだけの量のコンテンツをダビングし、一貫して配信することは、予算的にも人的資源的にも不可能だっただろう。ゲルトは、ローカライゼーションにかかる数千ドルと数え切れないほどの時間を節約することができました。
リーチの拡大
Rask AI Platformは、ユーザーが1つのプロジェクト内で直接130 以上の言語にビデオを吹き替えることを可能にします。Rask AIを活用することで、ゲルトはすでに基調講演をポーランド語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語、ヒンディー語、カタロニア語など様々な言語にローカライズしている。これにより、彼は新たな言語市場に参入し、人々が母国語で彼の作品を発見することができる。
実験の機会︕200D
ゲルトの主な焦点はスペイン語とポルトガル語市場だが、Rask AIを使えば、彼のように実験することができる。例えば、ヒンディー語の吹き替えは、5億人のネイティブ・スピーカーに彼のコンテンツを開放する可能性がある。同様に、カタルーニャ語への吹き替えは、約900万人という小規模な市場をターゲットにしている。Rask AIを使えば、さまざまな市場や視聴者を対象とした実験が可能になり、コンテンツが世界規模でどのように機能するかを評価するのに役立ちます。
テクノロジーの最前線に立つ
未来学者として、ゲルトは最先端技術の活用に長けている。Rask AIでは、最新のAIをコンテンツに利用するだけでなく、AIツールの進化に伴って動画のクオリティがどのように向上するかを身をもって体験している。
未来
未来はここにある。 テクノロジーはどこにでもあるが、ゲルトが言うように、我々はそれを人間の能力を高めるための道具であって、それに取って代わるものではない、と総合的にとらえる必要がある。
Rask AIのようなAIを生活に取り入れることで、私たちは発見、創造、想像といった有意義な追求により多くの時間を費やすことができ、より包括的で革新的な未来を創造することができる。これはまさにゲルトがやっていることだ。
よくあるご質問
Rask AIユーザーは、 29言語で最大10個のボイスサンプルを事前に録音し(例えば、ニュートラルに話す、感情的に話す、形式的に話すなど)、ボイスクローンライブラリに保存して、このようなプリセットをプラットフォーム上の翻訳プロジェクトに適用することができます。
無料トライアルでは、以下のことが可能です:
- 3つのビデオを翻訳する(各ビデオは1分のクリップにトリミングされます)。
- 3本のビデオをアップロードし、それらを基にショートフィルムを作成する(ショートフィルムはビデオの最初の25分間分作成されます)。
より多くのビデオをアップロードし、トライアルの制限なしにビデオを生成するには、私たちのサービスのサブスクリプションを購入することができます。
ダビングにかかる時間は、ビデオの長さ、重さ、出力言語などによって異なります。一般的に、20分のビデオの場合、テープ起こし&ダビングの全プロセスに10分から20分かかると予想されます。